Description
He was already dead, he reflected
Já estava morto, refletiu
It felt as if it was only now that he had made the decisive step
Parecia que só agora tinha dado o passo decisivo
he had finally begun to be able to formulate his thoughts
ele tinha finalmente começado a ser capaz de formular seus pensamentos
The consequences of every act are included in the act itself
As consequências de cada ato estão incluídas no próprio ato
Winston wrote in his diary:
Winston escreveu em seu diário:
“Thoughtcrime does not entail death; thoughtcrime IS death.”
“O crime de pensamento não implica morte; O crime de pensamento é a morte.”
he had recognized himself as a dead man
reconheceu-se como um homem morto
now it became important to stay alive as long as possible
Agora tornou-se importante permanecer vivo o maior tempo possível
Two fingers of his right hand were inkstained
Dois dedos de sua mão direita estavam manchados de tinta
It was exactly the kind of detail that might betray you
Era exatamente o tipo de detalhe que poderia traí-lo